Η δίκη/θέαμα |
Διαβάστε το κείμενο της ομάδας του Pirate Bay πρώτη που ξεκίνησε στη Σουηδία. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες για τη δίκη: ζωντανή κάλυψη, τις παράλληλες δράσεις από την ιστοσελίδα http://trial.thepiratebay.org/
“Η δίκη ενάντια στο Pirate Bay που ξεκίνησε την Δευτέρα 16 Φεβρουαρίου στη Στοκχόλμη είναι από τα σημαντικότερα θέματα της εποχής μας. Οι αντίπαλοί μας θέλουν ουσιαστικά να κλείσουν τα διαδίκτυα και να τα αναδιοργανώσουν σε κάτι ανάλογο μιας μηχανής αυτόματης πώλησης που θα υπηρετεί τη βιομηχανία του θεάματος. Στη δίκη, ο δημόσιος κατήγορος μαζί με μια κλίκα αντιπροσώπων ενός αποτυχημένου επιχειρηματικού μοντέλου θα ανεβάσουν μια κακόγουστη θεατρική παράσταση αφηγούμενοι ιστορίες που θα προσπαθήσουν να πείσουν το δικαστήριο ότι το Pirate Bay είναι μια απειλή για την κοινωνία.
Αυτό που διαχωρίζει αυτή τη δίκη από τις προηγούμενες είναι ότι αυτό που θα γίνει μέσα στο δικαστήριο και γύρω από αυτό θα στροβιλιστεί γύρω από διάσπαρτα κανάλια επικοινωνίας, για να συζητηθεί, να επανα-ερμηνευτεί, να αντιγραφεί, και να αποτιμηθεί κριτικά. Η όποια ρωγμή στην υπόθεση των δημόσιων κατηγόρων θα διαπεραστεί από το βλέμμα χιλιάδων ματιών στα διαδίκτυα που θα καλύψουν τη δίκη. Παλιά στερεότυπα που προωθεί το αντι-πειρατικό λόμπυ δεν θα γίνουν ανεκτά. Δεν θα μπορεί να ειπωθεί ότι ‘δεν μπορείς να ανταγωνιστεί το ελεύθερο’ ή ότι ‘το μοίρασμα αρχείων είναι κλοπή’, χωρίς χιλιάδες φωνές να σπάσουν πλάκα με τέτοια επιχειρήματα.
Θα δημιουργήσουμε πολλές σκηνές στις οποίες θα ανεβαστούν διαφορετικά έργα . Σε τοπικά κανάλια όπως το spectrial.bloggy.se όπου θα συζητιέται αυτό που άμεσα και φυσικά περιβάλλει το δικαστήριο. “Ποια γειτονικά καφέ θα μας προσφέρουν διασύνδεση στο δίκτυο”; “Πώς θα εξασφαλίσουμε ηλεκτροδότηση για το λεωφορείο μας”; Αλλά και σε διεθνή κανάλια, όπως το Twitter, όπου χείμαρροι (torrent) πληροφορίας μεταφράζονται σε δεκαπέντε διαφορετικές γλώσσες. Οι μεταφράσεις και η κάλυψη της δίκης γίνονται από απλούς χρήστες των διαδικτύων.
Εθελοντές δημιουργούν τουριστικούς οδηγούς για την παρακολούθηση της δίκης, οδηγούν το λεωφορείο μας ή φροντίζουν να υπάρχει ηχητική κάλυψη. Άνθρωποι έρχονται αεροπορικά από μακρινές χώρες για να καλύψουν τη δίκη και να μεταφέρουν στον κόσμο την βίντεο-ιστορία τους για αυτό που βλέπουν στη Σουηδία.
Εδώ, όλοι αυτοί που συμμετέχουν είναι δυνητικά συμμετέχοντες στη δίκη/θέαμα. Τα κανάλια μας σχηματίζουν ένα χωνευτήρι ανταποκρίσεων και δράσεων.
Η επικοινωνία μας γύρω από το αυτό το θέαμα δεν στοχεύει με κανέναν τρόπο στην αντικειμενική ανταπόκριση για μια εξωτερική αλυσίδα γεγονότων. Αντιθέτως, η δίκη είναι ένας κόμβος γύρω από τον οποίο παρακινείται ένα καινούργιο δίκτυο ανθρώπων. Ούτε είναι το όλο θέαμα ένα ζήτημα της διαμάχης μεταξύ παλιών και νέων ψηφιακών μέσων. Τα ψηφιακά κοινωνικά μας μέσα περιλαμβάνουν ένα έντυπο fanzine και ένα λεωφορείο ηλικίας 32 ετών, που μας διασυνδέουν με φυσικό τρόπο.
Δεν πρόκειται ούτε για θέμα πρωτοκόλλων, ούτε για την τεχνολογία, αλλά για τη χρήση τους προς τη δημιουργία νέων συνελεύσεων. Συνελεύσεων, όπου ο καθένας είναι καλεσμένος και ο καθένας μπορεί να βρει το ρόλο του, να δημιουργήσει νέες σκηνές και τις δικές του παραστάσεις.
Το μέλλον φτιάχνεται από εμάς. Από εμάς που συμμετέχουμε σε συνομιλίες. Το μέλλον φτιάχνεται από εμάς που εξερευνούμε πώς η πληροφορία και η επιτελεστικότητα (performativity) συναντώνται. Το να αρνείσαι μια αντιπαράθεση και να περιμένεις ότι μπορείς να συνεχίζεις να χρεώνεις τους χρήστες είναι εδώ και καιρό αδιέξοδο. Το να προσπαθείς ακόμα να θέσεις εκτός νόμου συγκεκριμένους τύπους συνομιλιών είναι εντελώς εξευτελιστικό.
Η κάλυψη της δίκης δεν είναι μοναδική σε αυτές τις αρετές. Σε όλο και περισσότερους τομείς δραστηριότητας δημιουργούνται συνομιλίες και ξεκινούν εξερευνήσεις γύρω από νέες στάσεις απέναντι στον πολιτισμό και την οικονομία του πολιτισμού. Μια γιγάντια συλλογική εξερεύνηση έχει ανοίξει πανιά. Η κάθε διαδρομή διαφέρει από τις άλλες. Έχουν, όμως, ένα κοινό σημείο: Τα επιχειρηματικά συμφέροντα που εκπροσωπεί το κράτος δεν είναι παρόντα σε αυτές τις συνομιλίες. Για αυτό και δεν θα είναι και παρόντα στην οικοδόμηση του μέλλοντος”.
Το Γραφείο Πειρατείας και το Pirate Bay μέσω των διαδικτύων
Αφιέρωμα: πρόσφατα άρθρα
Ετικέτες: copyleft , Pirate Bay , κοινά αγαθά , πειρατεία
February 17th, 2009 at 11:04
[…] Διαβάστε το κείμενο της ομάδας του PirateBay […]
February 17th, 2009 at 12:05
[…] Αναδημοσίευση από Re-public […]
February 17th, 2009 at 18:21
[…] πλήρες κείμενο σε αυτόν τον σύνδεσμο (0 votes, average: 0 out of 5)You need to be a registered member to rate this post. Loading […]
February 18th, 2009 at 11:45
[…] από Re-public […]